Têca

Estou meio atrasada nos posts do Fashion Rio, semana corrida dá nisso. Mas vou tentar tirar o atraso e mostrar alguns – poucos, desfiles que vi por aí. Começando pelo da Têca, que apresentou uma coleção que trouxe algumas referências: materiais e texturas vindas diretamente de Natal, cidade da Helô Rocha, estilista; militarismo dos anos 40; e uma coisa meio que quase um safári muito chique pelo nordeste.

I’m a little behind on Fashion Rio (Rio de Janeiro’s fashion week) posts, but thats what a crazy busy week gets you. I’ll try and make up for it and post about a few of the shows I saw around the web. One of them is from Têca, who presented a show with several inspirations: textures and fabrics from the north-eastern city of Natal, where the designer Helô Rocha is originally from; a military vibe from the 40s and a very chic north-east of Brazil safari vibe – does that even make sense?

A mistura ficou muito boa. Vários looks com renda (renascença? nunca sei) com blazers fininhos de linho, vestidos/maiôs anos 40 com estampa floral, mas sem ser aquele miúdinho liberty, uma estampa mais sertão, que ficou lindo com todas as peças verde-militar, muitas de seda. Tudo combinado com uma bota peep-toe bem militar que dava um peso perfeito na coleção.

The mix turned out amazing. Amazing white lace dresses with great linen blazers, dresses and 40s swimsuits with floral prints, a floral print more reminiscent of the brazilian sertão than an english liberty print,  that looked amazing with the army-green pieces, many made of silk. The shoes were to die for, a military peep-toe ankle boot that brought the extra-weight to the outfits.

O mais legal é que a Têca soube pegar vários desejos internacionais, que já estamos quase cansando de ver sendo que nunca nem chegaram aqui, e adaptar muito bem à realidade das brasileiras.

The thing I liked the most about Têca’s collection is how it perfectly picked up on several items of our international fashion wish-lists, – that by the way, we’ve almost already grew tired of -without even having seen them in Brazil, and adapted them perfectly to our reality and fashion scope.

E não posso deixar de falar dos acessórios maravilhosos desenvolvidos por Diego Cattani: vidrinhos de glitter que vinham em pulseiras, colares…; redomas de vidro com pingentes de cortina, micro rolhinhas, coisa mais linda!!!

And I mustn’t forget to talk about the gorgeous acessories made by Diego Cattani: tiny bottles filled with glitter transformed into earrings, necklaces and bracelets; glass domes with tiny curtain tassles, tiny cork stoppers, OH SO AMAZING.

Fotos / Photos via FFW.

by zazoza

a floral print more reminiscent of the brazilian sertão,

Deixe um comentário

Arquivado em Uncategorized

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s